ZONE 11 - Balkans & Isles

Refonte éventuelle - Eventual new choice

1. Pourquoi ? Why ?

La zone 11 mérite à plus d'un titre une sorte de relookage complet. Pourquoi ?

The zone number 11 will win something through some internal relooking. Why ?

1) Le choix initial a été effectué il y a plus de dix ans sur base de cartes à grande échelle et en privilégiant les cols marqués sur ces cartes. Le BIG ne disposait pas alors du matériel beaucoup plus précis et élargi dont il dispose aujourd'hui grâce à Internet et notamment à l'édition en ligne des cartes de l'ancienne armée russe. Ainsi, la Grèce dont on disposait uniquement des cols et stations, offre maintenant de magnifiques route revêtues atteignant ses innombrables richesses touristiques mondialement connues.

The first choice has been done ten years ago basically upon high scale map, giving the priority to passes written on those maps. BIG didn't have much precise material at that time and it has now get this material more consequent thank to the internet including the old red russian army's maps. For instance, Greece whose we only knew the great passes and ski resorts, offers now splendid surfaced roads leading to its numerous touristical spotlights known everywhere in the world.

2) La région, en particulier le centre de l'ancienne yougoslavie, a subi de nombreuses modifications liées aux guerres internes des années 90. Le réseau routier, déjà pauvre au départ, a vu des portions entièrement détruites et d'autres construites en revêtement dur pour des besoins militaires. La reconstruction de ces pays passe par l'aménagement de nouvelles routes sans cesse en construction et notamment par des accès aux stations de sport d'hiver en développement constant.

The region, particularly the center of the old Yugoslavian country, has suffered of many destructions with the internal wars during the 90's. The roads, already poor at the start, has seen areas fully destroyed and other areas well paved for military services. The new building of those countries passes by the appearane of new roads always under construction, including access to the ski resorts in full epansion now.

3) Les limites de la zone n'étaient pas initialement liées à un projet de challenge tel qu'il apparait aujourd'hui. La dotation d'une zone 12 non européenne prend en défaut cette zone 11 qui comprend des ascensions turques du côté asiatique, mais pas d'ascensions russes du côté européen par exemple. Oubli de Malte et des républiques caucasiennes, ancienne éviction de l'Albanie peut-être à revoir.

The limits of this zone weren't at the start linked to some projection in the challenge as it appears now. The appearance of a non-european zone 12 gives mistakes to this zone 11 which countains turkish climbs in the asian side, but no russian european climbs for instance. Forgotten Malta and the Caucasus ! Old disappearance of Albania to update ?

2. Analyses ? Analysis ?

Nous allons ainsi visionner dans l'ordre des sous-zones prééditées dans cette zone 11, l'état des lieux ainsi que les potentialités de ces régions selon nos sources actuelles.

Well, we'll have a look by ranking of the underzones in this 11th zone to the statement of the potential climbs in the area according to our present informations

1. Slovénie/Slovenia/Slovenija CLICK

des ascensions belles et fréquentées excentrées au nord mais où se trouvent les reliefs les plus élevés. Peu ou pas de changements en vue.

Beautiful and well visited climbs at the north of the country where are located the highest mountains. Few or no changes to think about.

2. Croatie/Croatia/Hrvatska : CLICK

des ascensions déjà un peu fréquentées. certaines sont belles à coup sûr, d'autres hasardeuses ou muletières. Peu de changements sans doute.

Already visited climbs, some are obviously beautiful, other ones are still a little unknown or gravelled. Few changes perhaps.

3. Bosnie-Herzégovine/Bosnia & Hercegovina/Bosnija & Serpska : CLICK

des ascensions non fréquentées ou fréquentées avant la guerre, surtout des grands cols sur des nationales. Apparition de stations de ski et touristiques. Changements à prévoir.

some virgin or few visisted climbs before the war, almost great passes on national roads. Appearance of ski and turistic resorts. Changes to think about.

4. Serbie-Monténégro/Serbia & Montenegro/Serbija & Crna Hora : CLICK

des ascensions non fréquentées ou fréquentées avant la guerre, cols au Kosovo, souvent muletiers , stations en expansion, nouvelles routes. Changements à prévoir.

some virgin or few visited climbs before the war, passes at the Kosovo, often gravelled, ski resots in expansion, new roads built. Changes to think about.

5. Macédoine/Macedonia/Makedonija : CLICK

peu d'ascensions, stations de ski et routes apparemment fiables. Peu de changements sans doute

few climbs, ski resorts and good roads in appearance. Few changes perhaps.

6. Grèce/Greece/Hellas CLICK

des ascensions peu fréquentées. On n'en sait donc pas grand-chose . Données cartographiques faibles. Noms difficiles à déchiffrer. Changements à prévoir.

few visited climbs. Man can't know many things about them. Map's datas are few. Names difficult to read. Changes to think about.

7. Crête/Creta/Kreta : CLICK

des ascensions fréquentées et qui semblent avoir plu. Peu de changements.

Well visited climbs and which seems to give pleasure. Few changes.

8. Turquie/Turkey/Türkiye : CLICK

des ascensions peu fréquentées, mais surtout asiatiques. Certaines cartes ont révélé des taupinières sans valeur ou de longues ascensions lassantes. Eviction éventuelle.

few visited climbs, and asian ones. Some maps has highlighted small passes without any value or long boring climbs. Perhaps to delete.

9. Chypre/Cyprus/Cypra : Soon / bientôt

des ascensions fréquentées et apparemment valables. Peu de changements.

Well visited climbs and with some value in appearance. Few changes.

Nous pourrions y insérer deux sous-zones "oubliées".

10. Malte/Malta/Malta : CLICK

petits massifs à moins de 500m mais jolis sites.

small massives less than 500m height but beautiful spotlights.

11. Albanie/Albania/Shqiperï: CLICK

pays montagneux, mais très pauvre, difficilement accessible et aux routes aux revêtements aléatoires

mountaineous country, but very poor, uneasily rideable and with roads covered by randomize surfaces.

 

3. Résumé ! Summary !

Vous pouvez trouver ci-dessous le résumé des changements proposés après une analyse très fouillée et très détaillée que nous avons réalisée en communauté avec beaucoup de membres du BIG ayant fréquenté les régions. Certains noms ont été modifiés (les anciens noms sont entre parenthèses). Si une nouvelle proposition est émise en vue d'un remplacement éventuel, il est indiqué "ou/or " suivi du nom du nouveau remplaçant et de "new". Si ce "new" est accompagné de trois étoiles, c'est que c'est un changement d'apparence incontournable.

You can find here down the summary of the suggested changes after a deep analysis, with many details and researches, that we have committed in company with some members having cycled in those regions. Some names have been changed (the old names are between brackets). If a new climb is suggested for an eventual change, it is written "ou/or" followed by the new name and the word "new". If this "new" is followed by three stars, that means that this change is really a must.

SLOVENIJA
876.Vrsic
877.Rogla
878.Mariborsko Pohorje
879.Crnivec
880.Mangrtsko Sedlo
881.Pavlicevo Sedlo
HRVATSKA/CROATIA
882. Sljeme
883.Ucka Vojak
884.Platak ou/or Motovun
885.Vratnik
886.Zavizan (Oltari)
887.Stara Vrata (Ostarijska Vrata - Baske Ostarije)
888.Alan Mali ou/or Nevoljas Pass ***
889.Sveti Jure (Dom Vosac - Biokovo Road)
BOSNIA & HERCEGOVINA
890.Kupreska Vrata
891.Makljen
892.Rogoj ou/or Prokosko Jezero
893.Dobrun ou/or Jahorina ***
894.Metaljka
895.Cemerno ou/or Mrakovica ***
SERBIJA
896.Bobija (Jablanik) ou/or Vicina Voda
897.Trlica ou/or Iriski Venac
898 Jaram (Kopaonik-Pancicev Vrh)
899.Crkvine ou/or Mount Avala
MONTENEGRO
900.Cakor
901.Crnokrpe Velike ou/or Orjen
902.Jablanica
903.Njegosev Mausolej
904.Gornje Selo ou/or Durmitor Sedlo ***
MAKEDONIJA
905.Popova Sapka
906.Bukovo ou/or Vodno
907.Babuna Pass (Mukos) ou/or Treskavec Monastery
HELLAS/GREECE
908. Vitsi or/ou Nymfeo
909. Lailias ski center
910. Pissoderi ski center
911. Stena Klissouras ou/or Hortiatis ***
912. Seli ski center
913. Kastania ou/or Pantokrator ***
914. Prionia-Olympos
915. Voria Pindos ou/or Megalo Papingos***
916. Katara Pass
917. Great Meteoro (Meteora)
918. Pliosidi (Agriolefkes)
919. Velouchi ski center (Kalesmeno)
920. Mount Didima
921. Fterolaka ski center (Parnassos)
922. Enos de Kefalonia ou/or Hlemoutsi Castle
923. Agiou Nikolaou Vlassias ou/or Apollo Epikourios
924. Kithairon Oros ou/or Mycenae Citadel ***
925. Karavola-Parnitha
926. Oligirtos ou/or Likavitos Hill
927. Kosmás Pass (Párnon)
928. Langáda Pass (Taygetos)