BIG 922
Presently/Actuellement |
Would be/Serait |
Official name / Dénomination officielle |
Altitude |
ENOS DE KEFALONIA (1200m) |
DELETED/ELIMINEE |
HLEMOUTSI CASTLE |
120m |
![]() |
![]() |
ANALYSE / ANALYSIS
DESCRIPTION
Lu sur le site ci-dessous : "L'ascension pour Enos esp planifiée avec ses 1620m comme sommet de l'île. La route vers le sommet commence presque de manière plate, nous serions difficilement arrêtés. Mais très rapidement, la route se redresse pour plus de 20km...La route entre Sami et Argostoli est assez large et nous avons profité des quelques rochers et arbres pour nous protéger du soleil frappant. Après 11km, comme attendu, l'asphalte disparait et nous avons une route muletière, en pas trop mauvais état vu le nombre de véhicules qui doivent la tasser. les 8km de muletiers deviennent durs à la tâche, nous nous arrêtons fréquemment et finalement fourbu et affamé et assoiffé, nous parvenons au sommet ! Nous avions espéré y trouver quelque lieu humain pour nous accueillir mais non, le sommet est désert avec des antennes et un vieux building. Le building est fermé et rien ne laisse paraitre la présence de touristes dans cet endroit. "
read in the website here down : "The climbing of the Enos is planned, with a height of 1620 m the highest spot of the island. The road to the top starts flat, we can hardly be stopped. But soon it will strongly go uphill for at least 20 km.... The road between Sami and Argostoli has been quite broad up to now and to escape from the heat we often went to the other side of the road to enjoy the shadow of the hills and bushes. ... After 11 km, as expected the asphalt road turns into a dirt road now, which actually is in a relative good state due to cars that already went over. The 8 km dirt road gets tougher by the minute and the energy level diminishes accordingly... Stops get more frequently, the gear gets lower but the spirit is still present. Giving up is the last we will do! Heavily exhausted and without any food or drink we finally reach the top. We had hoped to find some beverage here but beside some giant antennas, a huge building and satellite receivers there is nothing here. The building is fenced and it doesn't look like any tourist would ever come here."
LOCATION'S DIFFICULTY - DIFFICULTE DE LOCALISATION
Pas de problèmes : Enos de Kefalonia. 1620m.
No problems : Enos de efalonia, 1620m high.
NAME'S DIFFICULTY - DIFFICULTE DE DENOMINATION
Kefalonia est le nom de l'île. Enos est le sommet du mont.
Kefalonia is the Island. Enos is the top of the mountain.
CHOICE'S DIFFICULTY - DIFFICULTE DE CHOIX
C'est un 2e muletier après le Vitsi, c'est sur une île exigeant une traversée en bateau en plus de Corfu et le sommet n'a rien d'attirant.
It's a 2nd gravle road after Vitsi, it's on an island asking a travel with the ferry like in Corfu and the top has nothing worthwhile.
URL
http://www.bike-xp.com/kefalonia2002/en/index.html
TAKING PLACE's SUGGESTION - SUGGESTION DE REMPLACEMENT
HLEMOUTSI CASTLE
Le château Tournois, en français Clermont, fut bâti par Geoffroy de Villehardouin (Prince d'Achaia) pour protéger son royaume dans l'ouest du Peloponnese. Le nom italien fait référence aux Tournois, comme à Tours en France. Le château est situé au sommet d'une colline sur un promontoire du Peloponnese et fait face aux îles de Zante et Kefalonia. Le cha^teau fut aux mains des vénitiens pour une courte période et les vénitiens ne changèrent rien à ce château franc. Les murs estérieurs furent ajoutés par les Turcs comme les autres facilités (dont une mosquée aujourd'hui disparue). En 1825, Ibrahim Pacha le bombarda et il fut saisi par les grecs durant la guerre qui amena ce pays à son indépendance.
Castel Tornese, in French Clermont was built by Geoffrey of Villehardouin (Prince of Achaia) to protect his kingdom in the western part of Peloponnese. The Italian name makes reference to the Tournois a coin minted in the castle and similar to the coinage of Tours in France. The castle is located on the summit of a hill at the westernmost promontory of Peloponnese and it faces the islands of Zante and Kefalonia. Castel Tornese was under Venetian control for a short period and the Venetians did not make any changes to it. The external walls were added by the Turks, who built a mosque (lost) and other facilities in the area between the castle and the external walls. In 1825 it was bombarded by Ibrahim Pacha, as it had been seized by the Greeks during the war which eventually led to the independence of Greece.
Le dernier château franc du nom de Hlemoutsi (ou Chlemoutsi ou Castel Tornese pour les italiens et château Tournois ou Clermont pour les français) domine la baie de Kiliny et fait face à l'île de Kefalonia du haut de ses 120m.
The last frankish castle called Hlemoutsi (or Chlemoutsi or Castel Tornese for the italians - Château Tournois pour les Français) overviews the Kiliny Bay and stays in front of Kefalonia island, 120m high.
Les murs du château dominent la mer.
The castle's walls with a view on the sea.
Les ruelles escarpées transpercent le village depuis la plage jusqu'au château
The narrow slopy streets cross the village until the castle.
Belle vue d'ensemble du château fortifié
Good overview of the stony castle
URL
http://romeartlover.tripod.com/Tornese.html
http://www.nailias.gr/en/tourism_culture/mnimia_detail.php?id=17