BIG N°206

Ménez-Bré

climb of 6th class - ascension de 6ième catégorie

Un haut pourcentage bien cali-Bré

N
NW
SW
W
Altitude
302m
  Altitude
302m
  Altitude
302m
  Altitude
302m
Pied/Foot
182m
  Pied/Foot
182m
  Pied/Foot
192m
  Pied/Foot
192m
Diff.level/dénivel.
120m
  Diff.level/dénivel.
120m
  Diff.level/dénivel.
110m
  Diff.level/dénivel.
123m
average % moyen

10,0%

  average % moyen

7,1%

  average % moyen

5,8%

  average % moyen

7,7%

maximum %
19%
  maximum %
11%
  maximum %
11%
  maximum %
11%
Length / Longueur
1,2km
  Length / Longueur
1,7km
  Length / Longueur
1,9km
  Length / Longueur
1,6km
EUROPOINTS
162,2
  EUROPOINTS
103,5
  EUROPOINTS
92,9
  EUROPOINTS
112,9
EUROFLASH
30,622
  EUROFLASH
19,094
  EUROFLASH
17,718
  EUROFLASH
19,817

 

1. General Description générale

Un vrai de Bré où les pourcents vous Brézent et qu'importe la pente pourvu que le site plaise.

Our brother Bré with gradients out-of-law. Never mind, the site is very fine.

Journal de bord

Voiture garée au sommet. On retombe sur la voie rapide et demi-tour pour le versant sud-ouest, doux au départ jusqu'au carrefour central. Ce carrefour central est aussi le milieu des versants nord-ouest du même accabit et ouest, un peu plus court et plus pentu. Après ce carrefour, c'est plus sérieux comme pourcentages et on vise la chapelle Saint-Hervé du sommet au carrefour sommital 100m avant cette chapelle. Mais la palme revient au versant nord, qui a le même départ que le nord-ouest mais qui file à gauche en ligne droite à près de 20% sur le carrefour sommital sans faire le détour par le carrefour central. Pentu, soutenu : tout joli, tout dodu.

Diary

Car parked on the top. We fall the downhill to the motorway and switchback for the west-southern side, very cool until the central crossroad. This crossroad is also the central part of the east-southern side of the same type and western side, shorter and a little more steeper. After this crossroad, it's more serious for the gradients and our target is the chapel Sint-Hervé that we see in the top crossroad, 100 meters before this chapel. But the king side is the northern one with a turn to the left in the beginning of the west-northern side. Afterwards, it's very very steep with gradient near 20%, directly going up to the final crossroad and the chapel. Slopy, steepy, and finally....lovely

Le Pays des Monts d'Arrée. Célèbres par leurs points culminants : Roc Trédudon, Roc Trévézel, Signal de Toussaines, hauts d'environ 384 m, les monts d'Arrée avec leurs rochers escarpés, leurs landes, leurs tourbières du Yeun Elez où s'ouvre le Youdic, porte de l'enfer breton, sont un terroir de légendes souvent sinistres. Les monts d'Arrée émettent en Côtes-d'Armor des prolongements moins arides, moins angoissants, mais tout aussi splendides, tels le Menez Bré (302m).

2. Graphique- Grafiek - Profil- Perfil

On perçoit toute la variété des 4 versants, le nord est le plus court et le plus pentu, l'ouest vient juste après, les deux autres ont un apéritif doux et un menu plus relevé.

Man can see the differences between the 4 sides, the northern one is the shortest and the steepest, the western one comes just afterwards, the two other ones have an easy start before an harder finish.

 

 

3. Maps - Cartes - Kaarten - Karte - Cartografia

Google Earth

 

4. Photos internet Pictures

 

5. Photos perso/personal Pictures

 

On quitte la voie à 4 bandes et de suite, le versant sud-ouest vous indique le chemin.

Man has just left the motorway and immediately, the west-southern shows you the way.

Premier carrefour du versant nord-ouest, suivez l'indication, le sommet est bien à 302m comme indiqué.

First crossroad coming from the west-northern side, follow the road-sign, the top is 302m high just like it is written.

Ce carrefour est le croisement des trois versants les plus faciles.

This crossroad is the cross between the three easiest sides.

Le 4e se contente lui de monter directement au ciel...

The 4th one is selffishing by climbing simply up directly to the sky...

...et d'arriver à ce carrefour en rejoignant les 3 autres, 100m avant le sommet.

... and to arrive at this crossroad crossing the three other sides, 100 meters before the top.

 

La Chapelle Saint-Hervé

Au sommet du Menez-Bré

Le vélo y est à l'aise

Dans la pente et dans la neige .

The chapel Sint-Hervé

on the top of the Menez-Bré

The bike is cool and quiet

On the slopes in landscape white